Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Philippians 2:3

Context
NETBible

Instead of being motivated by selfish ambition 1  or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.

NIV ©

biblegateway Phi 2:3

Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves.

NASB ©

biblegateway Phi 2:3

Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves;

NLT ©

biblegateway Phi 2:3

Don’t be selfish; don’t live to make a good impression on others. Be humble, thinking of others as better than yourself.

MSG ©

biblegateway Phi 2:3

Don't push your way to the front; don't sweet-talk your way to the top. Put yourself aside, and help others get ahead.

BBE ©

SABDAweb Phi 2:3

Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself;

NRSV ©

bibleoremus Phi 2:3

Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility regard others as better than yourselves.

NKJV ©

biblegateway Phi 2:3

Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself.

[+] More English

KJV
[Let] nothing
<3367>
[be done] through
<2596>
strife
<2052>
or
<2228>
vainglory
<2754>_;
but
<235>
in lowliness of mind
<5012>
let
<2233> (0)
each
<240> (0)
esteem
<2233> (5740)
other
<240>
better than
<5242> (5723)
themselves
<1438>_.
NASB ©

biblegateway Phi 2:3

Do nothing
<3367>
from selfishness
<2052>
or
<3366>
empty
<2754>
conceit
<2754>
, but with humility
<5012>
of mind
<5012>
regard
<2233>
one
<240>
another
<240>
as more
<5242>
important
<5242>
than yourselves
<1438>
;
NET [draft] ITL
Instead of being motivated by selfish ambition
<2052>
or
<3366>
vanity
<2754>
, each of you should, in humility
<5012>
, be moved to treat
<2233>
one another
<240>
as more important
<5242>
than yourself
<1438>
.
GREEK
mhden
<3367>
A-ASN
kat
<2596>
PREP
eriyeian
<2052>
N-ASF
mhde
<3366>
CONJ
kata
<2596>
PREP
kenodoxian
<2754>
N-ASF
alla
<235>
CONJ
th
<3588>
T-DSF
tapeinofrosunh
<5012>
N-DSF
allhlouv
<240>
C-APM
hgoumenoi
<2233> (5740)
V-PNP-NPM
uperecontav
<5242> (5723)
V-PAP-APM
eautwn
<1438>
F-3GPM

NETBible

Instead of being motivated by selfish ambition 1  or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.

NET Notes

tn Grk “not according to selfish ambition.” There is no main verb in this verse; the subjunctive φρονῆτε (fronhte, “be of the same mind”) is implied here as well. Thus, although most translations supply the verb “do” at the beginning of v. 3 (e.g., “do nothing from selfish ambition”), the idea is even stronger than that: “Don’t even think any thoughts motivated by selfish ambition.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA